un glosario innecesario
domingo, 8 de julio de 2012
Sabemos que el blog lo sigue mucha gente de fuera de Castellón o gente que vive por aquí pero es "forastera". Invitamos a todos a visitar nuestra bella ciudad (cuando decimos "bella" queremos decir "acogedora"), pero antes, para una correcta integración social se deben conocer algunas expresiones coloquiales usadas por aquí:
IEEEP! - Hola
AU! - Adiós
MONE - Vámonos
MECAGUENLAFIGATATIA - 1. Discrepo de su opinión, estoy bastante en desacuerdo. 2. Saludo a un conocido que hace tiempo que no ve.
MECAGUENLAMAREQUELHAPARIT ALFILLDEPUTAIXE - Discrepo con su punto de vista y/o con la acción (muchas veces relacionada con la conducción) que acaba de realizar.
VES A FER LA MÀ - Aleje su sombrilla un poco de mi toalla que me hace sombra, gracias.
IEEEEEEP FILL DE PUTA, A ON VAS? - Saludo a un conocido
‘NEM A FER-MO’N UNA - Vamos a tomarnos una cervecita.
SERÀ PER DINERS, COLLONS - Yo invito. Variante de ‘xe, això ho pague jo.’
A RAS DE FIGA - minifalda
RINXOPARRÚS - falda aún más pequeña que la minifalda
PER COLLONS - Necesariamente, por necesidad.
ESTÀ DE CATEGORIA - Todo correcto, según lo esperado.
VES I GITA’T - No diga usted tonterías.
SI LA VISTA NO M’ANGANYA, PORTE UNA BONA CASTANYA - Referente al estado de embriaguez
NYÀS! - Empléese la expresión mientras se da algo a alguien. Equivalente a "Toma")
NYÀS, COCA - Equivalencia a "toma castaña".
MESINFOT - No me importa demasiado.
MENINFOTS - Habitantes de la ‘terreta’, nativos.
SANGONERETA - Tragón
AMOLLAR - Soltar donde se pueda, dejar caer.
FIGAMOLLA - Llorona
PANFÍGOL - Persona tranquila
SUMBA-LI - 1. Echar a correr. 2. Pegarle a alguien.
LLUNY Llejos
MOLT LLUNY - Muy lejos
A FER LA MÀ - Muy muy lejos
AUSAES, ‘GONIA QUE DÓNES! - No acaba de caerme bien usted.
T’AGÜELA QUAN PIXA FA CLOTET? - Ya vale con el cachondeo, gracias.
PIXES ALT I FAS CLOTET - Alto de miras
LA FIGA TA TIA ROSEGA KIKOS - La hermana de tu madre tiene mal humor
TINC EL PIU ENCÈS EN FLAMES - Cariño, esta noche vamos a tener relaciones.
TIRA MÉS UN PÈL DE FIGA QUE UNA MAROMA DE BARCO - Lo que consigue una mujer no lo consigue nadie; Equivalente a "tiran más dos tetas que dos carretas".
FARDATXO / SARVATXO - Bicho grande
AGARRA-LI EL MORRO A LA BURRA - ¡Tranquilízateeeeee!
ANAR COM CAGALLÓ PER SÈQUIA - Ir sin rumbo fijo
ALÇA EL RABO, PERDIGOT - Espabílate, vamos.
SI T’ARREE UNA NYESPLA, VORÀS - Amenaza
AGARRA’T, QUE VE - La vamos a liar
AÇÒ ES MEL DE ROMER - Que es muy bueno/bonito
A CAGAR A L’HORT - ¡Vete! ¡Fuera de aquí!
AMAGEU LES CARTERES - Llegada de alguien inesperado
ME CAGUEN (DEU/ DÉNIA/ DEN / LA FIGUERETA / L’HÒSTIA) - Expresión de múltiples aplicaciones según estado de ánimo
LA MARE QUE VA I EL PARE QUE VE! - Exclamación que denota sorpresa.
CAP DE SURO - Cabezón, tonto, bobalicón.
LA FIGA EM FA PALMES - Guapo, me gustas.
HI HA MÉS DIES QUE LLONGANISSES - Aún queda tiempo.
VAS A LA MAR I NO TROBES AIGUA - Despistado
VES I TOCA’T ELS COLLONS - Hágame el favor de no molestar.
ANIMAL DE SÈQUIA - Bruto
COM SI CAGARES, PERÒ ‘PAC A’ DINS - Eso es una tontería. Imposible.
AIXÒ ES BUFAR EN CALDO GELAT - No tiene usted nada que hacer en el asunto.
TAPEROT - Tonto
ME CAGUE’N LA MARE QUE’M VA PARIR - ¡Caramba!
AH, REDÉU! - ¡Madre mía!
XÉ QUE BO! - Me gusta.
AÇÒ? AÇÒ?? AÇÒ ÉS MASSA, TU! - ¡Qué barbaridad!
TU NI TENS VERGONYA NI LA CONEIXES - Es usted un poco madrileño, caramba.
VES I TIRA A FER LA MÀ! - Vuélvase usted a Madrid, gracias.
NI XIXA NI LLIMONÀ - No servir para nada o poca cosa, "entre Pinto y Valdemoro".
TINDRE POCA ESPENTA - No tener iniciativa
TOT PER L’AIRE! - ¡Caracoles! ¡Albricias!
TIRA-LIIII - Continúe usted.
JUGA, JUGA I VORÀS - Aplicable a multitud de situaciones. Suele terminar con: ‘L’hòstia que t’emportes’
COLLONS - Testículos. Generalmente se usa para todo. Al comenzar o terminar la frase puede variar el significado de la misma.
MENGES MÉS QUE EL TIO SANGONERA (QUE VA MORIR D’UNA FARTERA) - Come usted mucho, ¿no?
A MANTA! - En cantidad.
BORINOT - Torpe, bruto.
AU CACAU - Hasta luego Lucas.
SI TE PEGUE UNA BOCINÀ TE REBENTE COM UNA MANGRANA - ¿Puede usted dejar de molestarme?
M’A QUEEE ERES…, M’A QUEEE T’AGRÀ… - Hay que ver, hay que ver… (expresión de reproche)
HA PEGAT UN ESCLAFLIT - Ha explotado.
FUIG DEL MIG, HÒSTIAAAA! - Apártese, por favor…
QUINA FOTRACÀ DE… - ¡Caramba, hay una gran cantidad de…!
Segur que ens hem deixat alguna expressió. Quina? On es diu?
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
6 comentarios:
I DOS QUE TE'N PEGUE... VINT-I-U! - se le dice a alguien cuando se ha descontado o no le salen los números... ( es diu a la comarca de La Safor)
Això es mel de romer! está muy bueno
tingues coneixement - ser un(a) bon(a) xiqueta i portar-se bé. La mare castellonera li ho diu al(a) fill(a) castellonerx quan este se'n va de festa (o de viatge o només quan ix de casa)
Me he reido un buen rato... como que adoptaré alguna expresión de todas ellas. Gracias desde Bilbao
Jo traduiria hi han mes dies que llonganises com; Arrieros somos y en el camino nos encontraremos.
- Ahi va la llebra! Quant algu diu algo que sorpren!
- Ieee, el del oli! Donar benvinguda a algu que hi arriba.
- Atra volta cacaus/cigrons? Quant algu es repetix
- 'Veches' a vore!A tu que te pareix? Normalment juntes. Per a demostrar conviccio i reafirmarse en una resposta donada.
AGUARDAT!!!! Sorpresa absoluta.
Ribera Alta - Valencia
VA COM CAGALLO PER SEQUIA anar molt depresa, anar ofegat.
Publicar un comentario